THE
TRANSLATION ASPECT OF PHRASEOLOGICAL
UNITS IN ENGLISH AND GERMAN
we are faced with difficulties in establishing "word equations" for the two ..... The stylistic and translation aspect of the phraseological unit as a ...
http://ifa.amu.edu.pl/psicl/files/18/12_Glaser.pdf
Phraseological units: Their instantial use and
interpretation
by PJC Domínguez - 2003 - Related articles
http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n12_resena_Chamizo-Caballero.pdf
Concluyendo,
se puede decir que el libro abarca conceptos propios ...
by K Tutáevaphraseology and translation. First, the phraseological unit is discussed in terms of a translation problem (pp. 115-117). Then, the notions of equivalence ...
http://elies.rediris.es/Language_Design/LD10/review-Fiedler.pdf
StaGES IN tRaNSlatING ENGlISH
PHRaSEoloGY
by Z CamENEva - Related articles
http://icfi.ulim.md/ro/publicatii/files/intertext1208/Intertext_1-2_2008_165_0.pdf
Gloria
Corpas Pastor (ed.) Las lenguas de Europa: estudios de ...
translation of phraseological units in literary texts. This paper is, however, just an .... dealing with the difficulty of phraseological translation. ...
http://ijl.oxfordjournals.org/cgi/reprint/16/4/449.pdf
Ijl-20.1.reviews
85..96
The unit of translation is not really the word but rather the phrase containing the word as its 'core'. (Jarosˇova 2000: 24), and translation meanings must ...
http://ijl.oxfordjournals.org/cgi/reprint/20/1/93.pdf
TRANSLATION AND MEANING, Part 1
logisms” (Gerard-René de Groot), “Special difficulties faced by ..... “Beyond the word – the unit of translation”(Łukasz Bogucki); ... corpus-based analysis of translation-relevant aspects of the meaning of phraseological units” (Ulrike ...
http://www.translation-and-meaning.nl/download/issues.pdf
Phraseological approach to automatic terminology
extraction from a ...
It should include phraseological units, i.e. more or less ..... reasons: these verbs only create minor difficulties in translation, there is very little ...
http://ucrel.lancs.ac.uk/publications/CL2003/CL2001 conference/papers/frerot.pdf
“Why
Translation Studies Matters”
phraseology. This is a fascinating – and I would say new – field. In translating phraseological units (PUs), you can have a number of correspondences: PU – ...
http://www.akademiai.com/index/H47W2172TRM30120.pdf
Phraseologícal Units in Literary Discourse:
Implications for ...
by A NACISCIONE - 2001 - Related articles
http://cvc.cervantes.es/literatura/cauce/pdf/cauce24/cauce24_06.pdf
LNAI 3265
- Counting, Measuring, Ordering: Translation
Problems ...
number of difficulties in translation of scalar phrases the more distant ... Step 1: Identify the scalar phrase. This step is fairly straightforward as these ... measuring phrases include a unit of measurement, which can be tied to a ...
http://www.springerlink.com/index/BT9MB358L5803WGR.pdf
On the
Nature of Information
sense units. The concept of phraseological machine translation was first realized in 1993 in our country in the form of the RETRANS Russian–English and ...
http://www.springerlink.com/index/92R63260T266T44Q.pdf
9-20¥spremna
b_
parts are mainly concerned with the question of phraseological units (PUs) as ... Contrastive analysis of phraseology and problems in translation. ...
http://www2.arnes.si/~europhras/english/spremna_ang.pdf
CulturAl DomAINS: trANSlAtIoN ProblEmS
by N Alousque - 2009 - Related articles
http://www.upv.es/dla_revista/docs/art2009/10_Negro_Alousque_I.pdf
What
is a proverb
Considering the above-mentioned difficulties in formulating an all-embracing broad ... them from other phraseological units will also be given. ...
http://www.lingua-jip.de/pdf/What is a Proverb (Translation).pdf
I. Sourcetext Analysis, Translation Briefs &
Identifying ...
translation difficulties: the subjective difficulties that a particular ... 2. transfer the text sentence by sentence or, more frequently, phrase by ... The concept of 'translation units ' subject of debate ever since it ...
http://www.pfri.uniri.hr/~bopri/documents/06NORD-STanalysis-fol_001.pdf
The Spanish
dubbese
point of view of phraseological translation? 2. The phraseological unit ..... has done given the difficulty of the task undertaken. ...
http://www.jostrans.org/issue06/art_romero_fresco.pdf
Corpora
and Students' Autonomy in Scientific and Technical ...
by CI López-Rodríguez - Cited by 2
http://www.jostrans.org/issue09/art_lopez_tercedor.pdf
Problems
and solutions in machine translation involving
Arabic ...
phrase is implied in the context and the reader can ..... linguistic units. The second difficulty is that the translation calculus has to be adapted to the ...
http://ieeexplore.ieee.org/iel5/9035/28683/01286649.pdf
Summary
THE CONCEPT OF “CHROMATIC COLOR” IN PHRASEOLOGICAL UNITS. OF EAST SLAVIC LANGUAGES. GALYNA FIL', LYUBOV SKALYCH. 72. THE SPECIFICITY OF TRANSLATING ...
http://ff.osu.cz/ksl/dokumenty/paremie/summary-2008.pdf
Experiences in Harmonising
by L Voltmer - Related articles
http://www.eurac.edu/WEBDAV/LexALP_shared/media/Voltmer.pdf
Some linguistic
problems connected with machine translation
by Y BAR-HILLEL - 1953 - Cited by 8
http://www.mt-archive.info/Bar-Hillel-1953.pdf
Problems of
Arabic machine translation: evaluation of three
systems
by S Izwaini - Cited by 5
http://www.mt-archive.info/BCS-2006-Izwaini.pdf
The
Manner of Boyan: Translating Oral Literature
by B Raffel - 1986 - Cited by 2
http://journal.oraltradition.org/files/articles/1i/2_raffel.pdf
Collocation translation based on sentence
alignment and parsing ...
by V SERETAN - Cited by 6
http://www.latl.unige.ch/personal/vseretan/publ/TALN2007_VS_EW.pdf
Ut Once
More: The Sentence as the Key Functional Unit of
Translation
of verbalization,” and has noted that the relationship between the word/phrase and ut once more : the sentence as the key functional unit of translation 439 ...
http://www.erudit.org/revue/meta/1999/v44/n3/004644ar.pdf
Machine
Translation of Noun Phrases from Arabic to English
Using ...
difficulty and complexity. These approaches are: rule- based, knowledge-based, corpus-based and ... in automating the translation of English Noun Phrase. (NP) into Arabic. ... their English lexical units. It will also chart Arabic ...
http://www.scipub.org/fulltext/jcs/jcs63350-356.pdf
All
abstracts, phraseology 2009 in Japan
9 Apr 2009 ... free from certain semantic difficulties in defining words, ... information, even in Chinese, but only a translation of the headword. ..... Linguo-cultural analyses of European phraseological units in a confrontative ...
http://english.chs.nihon-u.ac.jp/segu/abstracts.pdf
Andrejs
Veisbergs, University of Latvia JBS, Vol. XXV, No. 1 ...
Phraseological translation loans. Phraseological translation loan is a borrowed PU consisting entirely of target language components i.e., it is a unit ...
http://www.informaworld.com/index/H03L1W307G1N5703.pdf
SIMILE IN
ENGLISH: FROM DESCRIPTION TO TRANSLATION
by P Pierini - 2007 - Cited by 1
http://www.ucm.es/info/circulo/no29/pierini.pdf
197 ABSTRACTS Abdullina
G.R. Form-building and Word-building ...
Translation is understood as a system of interaction, collision and interpenetration of ... phraseological units and words correlative in their formation. ...
http://www.lib.csu.ru/vch/122/029.pdf
SUMMARY
FEDOROVA I. K. Cinema text translation from the point of view of cultural trans- ... as way to transformations of the phraseological units in mass media. ...
http://www.lib.csu.ru/vch/181/037.pdf
Feature-Rich
Statistical Translation of Noun Phrases
by P Koehn - Cited by 52
http://www.isi.edu/natural-language/people/nptrans2003.pdf
Cross Language Retrieval - English/Russian/French
particular, the system of Russian-English phraseological translation required ... word combinations and phraseological units are identified on the basis of ...
http://www.aaai.org/Papers/Symposia/Spring/1997/SS-97-05/SS97-05-011.pdf
Кльось С.Р., викладач, Дрогобицький державний педагогічний
університе
by СР Кльось - Related articles
http://www.nbuv.gov.ua/Portal/Soc_Gum/Apif/2009_3/Kljos.pdf
Effects of Machine Translation on Collaborative
Work
by N Yamashita - 2006 - Cited by 31
http://www.ai.soc.i.kyoto-u.ac.jp/publications/06/naomi-cscw2006.pdf
Units of Translation and
Grammatical Shifts: product and process ...
by F Alves - Related articles
http://www.cbs.dk/content/download/103126/1311000/file/Alves et al.pdf
Translation & Dilation Problems
Translation problems are the simplest problems after basic problems .... the full data set (all number-phrases are included) or is empty (no number-phrase is .... find what unit-worths will let the worth of the collection compare with ...
http://freemathtexts.org/Standalones/RBA/RBAdownloads/RBAchap09.pdf
A-VISTA:
NEW CHALLENGES FOR TAILOR-MADE TRANSLATION TYPES
ON THE ...
by A Biela-Woùoñciej - Related articles
http://www.leidykla.eu/fileadmin/Kalbotyra_3/57__3_/30-39.pdf
Error types in the computer-aided translation of
tourism texts ...
by SA Exodus - Related articles
http://www.rci.rutgers.edu/~transl/Papers/Error Types in Computer Aided Translation.pdf
Machine
Translation of English Noun Phrases into
Arabic
by K SHAALAN - 2004 - Cited by 5
http://www.arc.sci.eg/NARIMS_upload/CLAESFILES/3855.pdf
Thursday, 18 September
Trends in translating science fiction in. Slovenia. 15:50. 16:10. Zrinka Ćoralić and Željka Matulina: Phraseological units containing the figures ...
http://events.ff.uni-mb.si/tschallenges/preliminary_symposium_programme-CTSGW2009.pdf
A comparative study of terminology management tools in machine
...
exchangeability of terminology resources and translation memories among ... and their designations (graphical symbols, terms, phraseological units, etc. ...
http://www.transsoft.seo.pl/other/TranslatorTools/TermsManagementTools01.pdf
Estonian-English Statistical Machine Translation:
the First Results
by M Fishel - Cited by 3
http://dspace.utlib.ee/dspace/bitstream/10062/2589/1/post-Fishel-13.pdf
Lexicography
and Terminology
components, and foreigners can have difficulty in understanding them. ... phraseological units? They can be reproduced, literal translation is ...
http://www.c-s-p.org/Flyers/978-1-4438-0542-1-sample.pdf
Dealing with
phraseology in business dictionaries: focus on
...
by P Leroyer - 2006 - Cited by 5
http://www.linguistik-online.com/27_06/leroyer.pdf
Overcoming the
Language Barrier
15 Dec 2008 ... (1)The basic unit of translation is a phrase. (example) (database of example translations). (2)A grammar requires only a small set of ...
http://www.is-uc.org/2008/img/20081215ISUC.pdf
Word-Based Alignment, Phrase-Based
Translation: What's the Link?
by A Lopez - Cited by 19
http://homepages.inf.ed.ac.uk/alopez/papers/amta2006-lr.pdf
Chapter Nine
by GA de Cea - Related articles
http://www.fi.upm.es/dlacyt/sites/www.fi.upm.es.dlacyt/files/approach.pdf
Using Think-Aloud Protocols to investigate the
translation process ...
by S Bernardini - Cited by 8
http://www.rceal.cam.ac.uk/Publications/Working/Vol6/Bernardini.pdf
1 2
